|
|
||||||||||||||||||||
![]()
ВСЕ ПРОЕКТЫ
|
Туркменбаши приказывает строить ледяной дворец в пустыне 10:11, 19/08/2004, Эндрю Осборн, «The Independent», Великобритания «Давайте построим ледяной дворец, настолько большой и величественный, чтобы вместить 1000 человек, — с энтузиазмом заявил он по национальному телевидению. — Наши дети смогут научиться кататься на лыжах и коньках. Мы можем построить там кафе и рестораны». Явно не замечая опасности, что в пустыне дворец может просто растаять, и горя желанием одолеть матушку природу, г-н Ниязов уже отдал приказ о начале строительства. Дворец предполагается закончить через 10 месяцев. По замыслу шестидесятичетырехлетнего диктатора сооружение увенчает гигантский аквариум с тропическими рыбами; кроме того, он распорядился соединить дворец с Ашгабатом канатной дорогой. Стоимость грандиозного проекта не разглашается. Несмотря на обширные запасы нефти и газа, Туркменистан — одна из беднейших стран мира. Неудивительно, что эти планы вызвали недоумение и насмешки у тех, кто находится вне пределов досягаемости человека, железной рукой управляющего Туркменистаном с 1985 г., когда он возглавил партийную организацию республики. «Ледяной дворец — не первый амбициозный проект Туркменбаши, — саркастически замечает московская ежедневная газета „Известия“, — но, пожалуй, самый экстравагантный. Никто на территории бывшего СССР еще не пытался построить подобное технически сложное сооружение в таком жарком климате. Г-н Ниязов станет первым главой постсоветского государства, обещающим учить детей кататься на лыжах в пустыне». Г-н Ниязов уже не раз бил все рекорды диктаторской эксцентричности. Стремясь создать вокруг собственной персоны неосталинистский «культ личности», он усеял столицу плакатами и статуями с изображением пухлощекого «Отца туркмен». Дни недели и месяцы были переименованы — теперь они носят имена его самого и его родственников — а в туркменском языке слово, означающее хлеб, было заменено именем его покойной матери Гурбатсолтан, чьих статуй в Ашгабате тоже видимо-невидимо. Кроме того, идя по стопам китайского лидера Мао Цзедуна, г-н Ниязов опубликовал собственную версию знаменитого цитатника в красной обложке. Этот том под названием «Рухнама», посвященный рассуждениям о духовности, считается «моральным кодексом» туркмен. Его изучение включено в школьные и вузовские программы. Детальное знакомство с содержанием «Рухнамы» обязательно для каждого гражданина, желающего получить . . . водительские права. Похоже, ни один элемент повседневной жизни не представляется г-ну Ниязову слишком незначительным или банальным, чтобы удостоиться одного из его абсурдных указов. Последним из них стал запрет телевизионным дикторам гримироваться, поскольку, по его словам, он с трудом может отличить мужчин от женщин, и к тому же хочет, чтобы прекрасная «пшенично белая» кожа туркменок представала на телеэкране во всей красе. Длинные волосы, бороды и золотые зубы тоже попали под запрет; мало того, г-н Ниязов, приравнивающий себя к божеству, точно определил значение понятия «возраст». Детство заканчивается в 13 лет, юность — в 25, а молодость продолжается до 37. Старость, согласно его предписанию, наступает в восьмидесятипятилетнем возрасте. В 1997 г., вынужденный бросить курить после серьезной операции на сердце, г-н Ниязов приказал всем министрам правительства последовать его примеру и запретил курение в общественных местах. В 1991 г он был избран первым президентом Туркменистана после распада СССР, а в 1999 г. высший законодательный орган страны назначил его «пожизненным президентом». Таким образом, в Туркменистане де-факто существует однопартийная система: оппозиция подавляется в зародыше а на СМИ надет крепкий «намордник». Как утверждают правозащитные группы, г-н Ниязов держит в узде свое царство в пустыне с помощью пыток, похищения людей, произвольного заключения под стражу, разрушения домов неугодных, принудительного труда и изгнания непокорных. Он считает себя поэтом, но эти стихи вызывают скорее мурашки по коже, чем удовольствие. «Я — дух Туркмении, возродившийся, чтобы привести вас к золотому веку, — гласит одно стихотворение. — Я ваш спаситель. . .У меня зоркий взгляд — я вижу все. Если вы честны в своих поступках, я это вижу; если же вы совершаете грехи, и это не укроется от меня». Если его и можно назвать всевидящим, то, всезнающим, увы, не назовешь — особенно когда речь идет о температуре таяния льда. Перевод ИноСМИ.Ru
1998-2007 © Хартия'97. E-mail: charter@charter97.org Уважаемые коллеги. Напоминаем вам, что при использовании материалов сайта ссылка на пресс-центр Хартии'97 обязательна. Реклама на сайте. Техническая поддержка webmaster@charter97.org. Экспорт новостей
|