2 траўня 2024, Чацвер, 18:40
Падтрымайце
сайт
Сім сім,
Хартыя 97!
Рубрыкі

Паромны аператар «Таллинк» перакладае навагоднія праграмы на беларускую мову

1
Паромны аператар «Таллинк» перакладае навагоднія праграмы на беларускую мову

Паромныя круізы па рэгіёне Балтыйскага мора ў апошнія некалькі гадоў сталі сапраўдным турыстычным хітом для беларусаў.

З дапамогай эстонскага паромнай аператара «Таллинк» турысты з задавальненнем наведваюць адразу некалькі прыбалтыйскіх і скандынаўскіх краін, сумяшчаючы вясёлае баўленне часу на раскошным пароме з пазнавальнымі экскурсіямі па вытанчаных гарадах. Нагадаем, што маршруты «Таллинка» круглы год злучаюць Латвію, Фінляндыю, Швецыю і Эстонію. Звычайна падобныя круізы пачынаюцца для нашых турыстаў у Рызе, куды падарожнікі звычайна дабіраюцца на ўласных аўтамабілях, альбо - скарыстаўшыся турыстычным аўтобусным трансферам, піша "Туризм и отдых".

Кірунак лічыцца адным з самых стабільных для турыстычных кампаній, у якіх адзначаюць сталы рост попыту на гэтыя досыць недарагія, але вельмі насычаныя туры. Як паведамляюць у турфірмах, нягледзячы на ўсе фінансавыя бязладзіцы, якія напаткалі беларускую эканоміку і беларускіх грамадзян у Напярэдадні Новага года, папулярныя паромныя праграмы не абыдуцца без нашых турыстаў і ў перыяд цяперашніх навагодніх святаў. Так, па лініі толькі аднаго балтыйскага аператара ў Рыгу прыбудуць 7 аўтобусаў з беларускімі грамадзянамі, якія сустрэнуць Новы год на пароме (паром будзе рабіць круіз з латвійскай сталіцы ў Стакгольм). А такіх фірмаў, якія супрацоўнічаюць з беларускімі туркампаніямі, у балтыйскім рэгіёне - не менш за дзясятак.

Пра тое, што «Таллинк» мае намер звярнуць яшчэ больш пільную ўвагу на беларускі рынак, кажа і той факт, што ў гэтым годзе круізны аператар звярнуўся з просьбай да беларускіх партнёраў перакласці забаўляльную праграму навагодняга свята-банкета на беларускую мову. Спецыялісты звязваюць гэты быццам бы толькі тэхнічны момант арганізацыі тура з фактам значнага зніжэння расейскай кліентуры на кірунку. Нагадаем, што, паводле неафіцыйных звестак, колькасць турыстычных паездак расейцаў за мяжу ў апошнія паўгода скарацілася на 40-50% і, паводле прагнозаў, адток будзе прадаўжацца. У гэтай сітуацыі ўсё больш замежных турыстычных рынкаў гатовыя больш актыўна прыцягваць у тым ліку і беларускіх турыстаў, выкарыстоўваючы, як бачым, у якасці прывабных фактараў такі цікавы козыр, як беларуская мова.

Напісаць каментар 1

Таксама сачыце за акаўнтамі Charter97.org у сацыяльных сетках