2 мая 2024, четверг, 5:50
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики

SABMiller хочет купить «Криницу»?

12

Белорусская сторона готова обсудить возможности сотрудничества с одной из крупнейших в мире пивоваренных компаний SABMiller Plc.

Комментарии 12
0 +
Сидорский почитай на сон грядущий, 17:50, 14.01

Наши приоритеты: Права человека

Respecting human rights Уважение прав человека

We conduct our business with respect for national cultures and different local laws, norms and traditions.
Мы ведем наш бизнес на основе уважения национальных культур и различных местных законов, норм и традиций.
We promote the values of the international community, notably the Universal Declaration of Human Rights.
Мы продвигаем ценности международного сообщества, в частности Всеобщей декларации прав человека.

Ответить
0 +
Зто так же полезно, 17:50, 14.01

SABMiller позицию по правам человека

SABMiller Position Paper on Human Rights: The need to have respect for human SABMiller документ по правам человека: потребность в уважении прав
rights человека
1 Context 1 Контекст
With operations in over 60 countries in five continents, SABMiller is aware of the many При операции в более чем 60 странах на пяти континентах, SABMiller известно из многих
diverse national cultures and differences in laws, norms and traditions which must be различных национальных культур и различия в законах, нормах и традициях, которые должны быть
acknowledged and respected in the course of conducting business. признается и соблюдается в ходе ведения бизнеса.
SABMiller also recognises that as a multinational company it has a duty to respect and SABMiller также признает, что, поскольку многонациональные компании он обязан соблюдать и
promote the values of the international community, notably the United Nations пропагандировать ценности международного сообщества, прежде всего Организации Объединенных Наций
Universal Declaration of Human Rights (UDHR) and other internationally recognised Всеобщая декларация прав человека (Всеобщая декларация прав человека) и другими международно-признанными
human rights instruments. документы по правам человека.
2 Objectives 2 Цели
The objectives of this position paper are: Цель этого документа с изложением позиции являются:
To provide a shared vision of SABMiller plc’s views, commitments and future Чтобы представить общую концепцию SABMiller Plc мнения, обязательства, и будущее
outlook in relation to human rights and to demonstrate that SABMiller understands перспективы в отношении прав человека, и продемонстрировать, что понимает SABMiller
its responsibilities to respect and support the protection of human rights as свои обязанности уважать и поддерживать охрану прав человека, как
enshrined in the UDHR. закрепленных во Всеобщей декларации прав человека.
To provide fundamental principles for all operating units to ensure that SABMiller Для обеспечения основных принципов для всех операционных подразделений для обеспечения того, чтобы SABMiller
conducts its business with due observation of these rights. осуществляет свою деятельность с должной наблюдения этих прав.
To highlight accountability to ensure that defined minimum requirements are Чтобы выделить отчетности для обеспечения того, чтобы определить минимальные требования
adhered to in all operations whilst allowing flexibility to reflect the cultural and соблюдались во всех операциях, а гибкость, позволяющая отражать культурные и
geographical diversity of the group. географическое разнообразие группы.
To provide a link to the SABMiller Sustainable Development strategy and overall Чтобы обеспечить связь с SABMiller стратегии устойчивого развития и общей
Corporate strategy Корпоративная стратегия
3 SABMiller Commitments to Human Rights 3 SABMiller обязательствам по правам человека
SABMiller is committed to conducting its business with due observation of the SABMiller обязуется проводить свою работу с должным наблюдением
principles of the UDHR, the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, the принципы Всеобщей декларации прав человека, Руководящие принципы ОЭСР для многонациональных предприятий,
International Labour Organisation (ILO) Tripartite Declaration of Principles concerning Международная организация труда (МОТ) Трехсторонняя декларация принципов, касающихся
Multinational Enterprises and Social Policy, and ILO Core Conventions on Labour Многонациональных корпораций и социальной политики, а также основные конвенции МОТ о труде
Standards. Стандарты.
SABMiller and its subsidiaries are committed to implementing the human rights SABMiller "и его дочерних привержены реализации прав человека
principles set out below in the course of existing business and in the assessment and Принципы, изложенные ниже, в течение действующего бизнеса, а также в оценке и
development of new business opportunities. развитие новых возможностей для бизнеса.
For existing associates and joint Для действующих партнеров и совместных
ventures, SABMiller will promote the adoption of an approach consistent with the предприятий, SABMiller будет способствовать принятию в соответствии с
principles set out below. Принципы, изложенные ниже.
In some countries democracy, respect for the rule of law and economic development В некоторых странах демократия, уважение к верховенству закона и экономическим развитием
are fragile and human rights may be compromised. хрупки и прав человека может быть нарушена. In these countries, SABMiller must В этих странах, должны SABMiller
operate with sensitivity in order to support rather than undermine the development of действовать деликатно, чтобы поддержать, а не подорвать развитие
stable societies and every precaution is taken to ensure that SABMiller group стабильного общества, и все меры предосторожности принимаются для обеспечения того, чтобы группы SABMiller
companies do not contribute directly or indirectly to human rights abuses. компаний, не способствуют, прямо или косвенно, нарушения прав человека.
SABMiller further recognises that it has an opportunity and responsibility to promote SABMiller далее признает, что он имеет возможность и обязанность содействовать
human rights within its supply chain. в области прав человека в рамках своей цепочки поставок. This is part of our initiative to promote all our Это является частью нашей инициативы по поощрению всех наших
sustainable development priorities within our supply chain, set out in the supply chain приоритетов в области устойчивого развития в нашей цепочке поставок, изложенных в цепочке
position statement. Позиция заявление. Relevant human rights principles are detailed in our Responsible Соответствующие принципы прав человека, подробно изложены в нашем ответственном
Sourcing Principles (RSPs). Sourcing принципов (ПРМ).
- 1 - - 1 --
Page 2 Страница 2
SABMiller Position Statement on Human Rights SABMiller позицию по правам человека
4 Our Approach to Human Rights 4 Наш подход к правам человека
An important aspect of the development of our approach to human rights was to Важным аспектом развития нашего подхода к вопросам прав человека состоит в том, чтобы
ensure that we have the right balance in terms of establishing a consistent approach обеспечить, что мы имеем право баланса с точки зрения установления единого подхода
across the group, while at the same time incorporating enough flexibility to allow our по всей группе, но в то же время включение достаточно гибкости, чтобы наши
operations to adapt and respond to local conditions. Операции приспосабливаться и реагировать на местные условия. The human rights staircase is our Человека лестница наш
solution to achieving this balance. Задачу обеспечения такого баланса.
5 Human Rights Principles 5 принципов прав человека
The SABMiller human rights principles have been developed through consultation with SABMiller принципы прав человека, были разработаны на основе консультаций с
our corporate affairs managers and with external stakeholders and have been informed нашим корпоративным вопросам руководителями и с внешними заинтересованными сторонами и были проинформированы
by external published resources. внешних ресурсов опубликовал.
Scope Масштаб
SABMiller recognises international labour standards and is committed to respecting the SABMiller признает международные трудовые стандарты и обязуется уважать
human rights of our employees in the workplace and in the communities in which we прав наших сотрудников на рабочем месте и в общинах, в которых мы
operate. действуют. Whilst these principles are designed to cover employees, it is expected that Хотя эти принципы призваны охватить работников, то ожидается, что
these standards will also be applied to contract workers and any workers without a эти нормы будут применяться к договору работников и работников без каких-либо
formal contract of employment. официальный договор найма.
5.1 Freedom of association and recognition of the right of collective bargaining 5.1 Свобода ассоциаций и признание права на ведение коллективных переговоров
• SABMiller respects the rights of its employees to choose to associate or not to • SABMiller уважает права своих работников на выбор объединяться или нет
associate with a legally recognised labour union, without fear of intimidation, ассоциированных с юридически признала профсоюз, не опасаясь запугивания,
reprisal or external pressure. репрессалий или внешнего давления. Where employees are represented by a union, В тех случаях, когда работники являются Союз,
SABMiller is committed to establishing genuine dialogue with freely chosen SABMiller привержены установлению подлинного диалога со свободно избранной
employee representatives, to enable both employees and management to Представители работника, чтобы как сотрудники и руководство
understand each other’s concerns and find ways to resolve them. понимать озабоченности друг друга и найти способы их решения.
• The collective bargaining process is a voluntary process that determines terms and • В процессе ведения коллективных переговоров является добровольным процессом, который определяет условия и
conditions of work and establishes the effective working relationship between Условия работы и устанавливает эффективные рабочие взаимоотношения между
management, employees and unions. управления, работников и профсоюзов. SABMiller is committed to engaging in the SABMiller обязуется принять участие в
collective bargaining process in good faith, and recognises the value of developing коллективных переговоров в духе доброй воли, и признает ценность разработки
and maintaining harmonious labour relationships. и поддержание гармоничных трудовых отношений.
5.2 Prohibition of Forced and Compulsory Labour 5.2 Запрещение принудительного и обязательного труда
• SABMiller prohibits all forms of forced and compulsory labour, whether in the form • SABMiller запрет всех форм принудительного и обязательного труда, будь то в форме
of prison labour, indentured labour, bonded labour, slave labour or any other non- тюремного труда, кабального труда, подневольный труд, рабский труд или любую другую, не -
voluntary labour. добровольного труда.
• SABMiller believes that forced labour deprives societies of the opportunity to • SABMiller считает, что принудительный труд лишает общество возможности
develop high-quality human resources for the modern labour market, and to разработка высококачественных людских ресурсов для современного рынка труда, а также
develop skills for labour markets of tomorrow. развитие навыков на рынке труда в будущем.
5.3 Abolition of Child Labour 5.3 упразднение детского труда
• The use of child labour in ways that are illegal, socially unacceptable or lead to a • Использование детского труда в пути, которые являются незаконными, социально неприемлемые или привести к
child losing his or her educational opportunities is not tolerated. ребенок теряет своих возможностей в сфере образования не допускается. SABMiller, SABMiller,
therefore, opposes the worst forms of child labour as reflected in ILO Convention следовательно, выступает против наихудших форм детского труда, которые отражены в Конвенции МОТ
No 182. № 182. It believes that societies that permit such child labour are jeopardising Он считает, что общества, которые позволяют ребенку труда угрожая
their future and that of future generations. их будущее и будущее грядущих поколений.
• SABMiller adheres to minimum age provisions of national labour laws and • SABMiller придерживается минимального возраста, положения национальных законов о труде и
regulations, and, where national law is insufficient, takes account of international правил, и, когда национальное законодательство является недостаточным, учитывает международные
standards. стандартов. In addition, adequate and verifiable mechanisms are used for age Кроме того, адекватное и поддающихся проверке механизмов, используемых для возраста
verification in recruitment procedures. проверка при приеме процедур.
- 2 - - 2 --
Page 3 Page 3
SABMiller Position Statement on Human Rights SABMiller позицию по правам человека
5.4 Intolerance of Discrimination 5.4 нетерпимости, дискриминации
• SABMiller values all employees and the contributions they make, and has a long- • SABMiller ценностям всех работников, а также взносы, они делают, и долго -
standing commitment to equal opportunity and intolerance for discrimination. Постоянная приверженность обеспечению равных возможностей и нетерпимость к дискриминации. It Это
strives to create a work environment free of discrimination and physical or verbal стремится к созданию рабочей обстановки, свободной от дискриминации и физической или словесной
harassment with respect to race, gender, colour, national origin, religion, age, преследований по признаку расы, пола, цвета кожи, национального происхождения, религии, возраста,
disability, sexual orientation, political opinion or social origin. инвалидности, сексуальной ориентации, политических убеждений или социального происхождения. In addition, it makes Кроме того, он делает
reasonable accommodations in the employment of qualified individuals with разумного ночевка в найме квалифицированных лиц с
disabilities. инвалиды.
• The basis for recruitment, placement, training and advancement at SABMiller is • Основа для набора, расстановки, профессиональной подготовки и продвижения по SABMiller является
qualifications, skills and experience. квалификации, навыкам и опыту. Employees with any concerns related to Работники с какой-либо проблемы, связанные с
potential discrimination in the company’s employment practices are encouraged to потенциальной дискриминации в компании в сфере занятости, рекомендуется
raise them through formally established processes and are assured that there will повысить их через официально учрежден процессы, и заверил, что будет
be no reprisal against anyone who raises such a concern. быть никаких репрессий против тех, кто вызывает такой озабоченности.
5.5 Establishing Fair and Competitive Wages and Benefits 5.5 Создание справедливой и конкурентной заработной платы и пособий
• SABMiller compensates its employees fairly relative to the industry and competition • SABMiller компенсирует своим работникам справедливо по отношению к отрасли и конкуренции
in full compliance with minimum wage legislation and other applicable wage and в полном соответствии с законодательством минимальной заработной платы и других применимых заработной платы и
working time laws. рабочего времени законов. It aims to offer employees opportunities to develop their skills Она стремится предоставить работникам возможность развивать свои навыки
and capabilities, and to provide advancement opportunities where possible. и возможности, и обеспечить улучшение возможностей, где это возможно.
• In countries where the legislated minimum wage is set below a level that is • В странах, где законодательно минимальный размер заработной платы ниже уровня, который
consistent with a decent standard of living for a worker and family, the company will в соответствии с достойного уровня жизни для работника и членов семьи, компания будет
aim to pay a wage that is at least sufficient to meet the basic need of workers and Цель выплачивать заработную плату, что, по крайней мере, достаточной для удовлетворения основных потребностей работников и
their families. их семей.
5.6 Providing Safe and Health Work Environments 5.6 Обеспечение безопасной и здоровья условия труда
• SABMiller strives to provide safe and healthy work environments for its employees. • SABMiller стремится обеспечить безопасные и здоровые условия труда для своих работников.
Every effort is made to ensure that risks of accidents, injury, and exposure to health Делается все возможное для обеспечения того, чтобы риск несчастных случаев, травм, а также воздействия на здоровье
risks are minimised. риски к минимуму. The company is committed to working with employees in Компания полна решимости работать с сотрудниками в
order to maintain a work environment free from violence, threats, harassment, Для поддержания рабочей обстановки, свободной от насилия, угроз, преследований,
intimidation, and other disruptive behaviour. запугивания, а также другие разрушительные поведения. It recognises that providing a safe and Он признает, что обеспечение безопасной и
healthy work environment is fundamental to a productive and competitive work здоровых условий работы имеет основополагающее значение для производительной и конкурентоспособной работы
environment. окружающая среда.
5.7 Employee Security 5.7 Сотрудник безопасности
• SABMiller is committed to providing a secure work environment, where employees • SABMiller привержена обеспечению безопасных условий труда, где работники
are not encumbered by concerns for their personal safety or security due to internal не обременены касается их личной безопасности или безопасности из-за внутренних
or external threats. или внешних угроз. To ensure the safety of employees security safeguards are Для обеспечения безопасности работников гарантий безопасности
provided as needed, through both collective bargaining agreements and local предусмотрено в случае необходимости, через коллективные договоры и местных
company policies and practices. Компания политики и практики.
5.8 Community Commitment 5,8 сообщества обязательств
• SABMiller recognises its impact on local communities especially where it is the • SABMiller признает ее влияние на местных общин, особенно там, где это
principal employer. основным работодателем.
• SABMiller is mindful of the impact that strategic decisions may have on the local • SABMiller во внимание влияние, что стратегические решения, возможно, на местном
community and takes steps to minimise any negative impacts. сообществом и принимает меры для сведения к минимуму любых негативных воздействий. The company is Компания
responsive to concerns raised by communities. реагировать на проблемы, поднятые общин.
5.9 Supplier guiding principles 5.9 Поставщик руководящие принципы
• SABMiller seeks to develop relationships with suppliers that share similar values • SABMiller стремится развивать отношения с поставщиками, которые имеют сходные ценности
and conduct business in a manner consistent with our human rights policy. и вести бизнес в соответствии с нашей политики в области прав человека.
- 3 - - 3 --
Page 4 Page 4
SABMiller Position Statement on Human Rights SABMiller позицию по правам человека
• Our commitment to promoting human rights in our supply chain is set out in our • Наша приверженность делу поощрения прав человека в нашей цепочке поставок, изложены в наших
Responsible Sourcing Principles. Ответственный Sourcing принципов. We are working to implement these principles Мы работаем для осуществления этих принципов,
throughout our supply chain. по всей цепочке поставок.
6 Implementation 6 Осуществление
These principles will take time to implement and it is acknowledged that some group Эти принципы, потребуется время для осуществления и он признал, что некоторые группы
companies will face more complex issues than others in meeting the commitment to компании сталкиваются с более сложными проблемами, чем другие в выполнении обязательств по
respect, protect and promote human rights. уважения, защиты и поощрения прав человека. SABMiller will promote a culture of SABMiller будет способствовать формированию культуры
honesty, pragmatism and openness and will encourage the identification of any areas честность, прагматизма и открытости, и будет способствовать выявлению каких-либо областях
where our operations, or our business partners, fall short of these principles. , где наши операции или наших деловых партнеров, не отвечают этим принципам. A long- Долго -
term view will be taken and we will work with partners, suppliers, other businesses, Термин мнение будет принято, и мы будем работать с партнерами, поставщиками, другие предприятия,
communities and governments to realise respect for human rights. общины и правительства для реализации уважения прав человека.
Group companies need to commit to continuous improvement, demonstrated by an Группа компаний необходимо взять на постоянное улучшение, о чем свидетельствует
improvement to their position on the staircase, with Level 1 representing the minimum улучшение их положения на лестнице, с 1-го уровня, представляющих минимальную
standards which we would expect all operations to achieve. стандарты, которые мы ожидаем, что все операции по достижению. Companies will be Компания будет
expected to use the staircase to define their current position, identify actions needed to Ожидается использовать лестницы для определения их нынешнем состоянии, определить меры, необходимые для
improve and measure progress. совершенствования и оценки прогресса.
Should any human rights allegations be lodged against the company, SABMiller will В случае каких-либо обвинений в области прав человека будут поданы в отношении компании SABMiller будет
engage with those who are making the allegation to understand the issue, will взаимодействовать с теми, кто делают это утверждение для понимания этого вопроса, будет
investigate internally and co-operate fully with any external investigation. внутренне расследование и сотрудничать в полном объеме с любого внешнего расследования.
7 Accountability and Responsibility 7 подотчетности и ответственности
The SABMiller Executive Committee (Excom) is the overall decision making body SABMiller Исполнительный комитет (Исполком) является общим решением органа
within the group and is responsible for ratifying any policies, position papers which внутри группы, и несет ответственность за ратификацию любого политика, положения документов, которые
reflect group views. Группа отражали мнения.
The human resource directors are responsible for the implementation of this Людских ресурсов, руководители несут ответственность за осуществление этой
position paper for all matters concerning employees. Документ с изложением позиции по всем вопросам, касающимся сотрудников. The technical director is Технический директор является
responsible for all matters involving the supply chain whilst the corporate affairs отвечает за все вопросы, связанные с цепочкой, а корпоративные вопросы
director is responsible for handling external communications on these matters. Директор отвечает за обработку внешних связей по этим вопросам.
The SABMiller plc Head of Sustainable Development will support both the hub and SABMiller Plc Глава устойчивому развитию будет поддерживать оба центра и
country/operational technical directors in facilitating the above processes. страна / оперативных технических директоров в содействии выше процессов.

Ответить
0 +
me13, 18:22, 14.01

"Также ожидается, что инвесторы будут участвовать в социальных программах государства"

LOL Ждите, ждите...

Ответить
0 +
andre, 18:22, 14.01

Свежо придание... да верится с трудом что проект осуществится.
Хотя, пиво "Миллер" мне нравится... Что-то в Минске оно пропало...

Ответить
0 +
Балтика, 18:31, 14.01

Поздравляем!

Ответить
0 +
Патриот, 19:09, 14.01

"Глупые" немцы,где ж у вас мозги? Он же кинет,ровным счетом,как и Балтику кинул)) По принципу ну тип контрольный пакет акций мол у вас,вы мол деньги и технологии туда на Крыницу,а "прЭдпрЫятие" мол "гасударственное"
P.S-"Как народ,люди скажут,так я и буду делать,но не забывайте,што я прэзидЭнт и аканчацельнае слова будит за мной" ))))

Ответить
0 +
Любопытный, 21:17, 14.01

Что ж не пишут сколько SABMiller должны будут откатить? Мы ж народ, нам интересно!

Ответить
0 +
пмк105, 22:03, 14.01

примите поздравления от "Балтики" и задумайтесь.

Ответить
0 +
Вячеслав, 22:59, 14.01

Патриот, это не новость, что кинет -))) он и народ кинул, за "те 3 млрд $ что нам дали, на это надо было идти" :)))))
В общем его песенка спета, давайте решать, как дальше будем перестраивать лучше...
А самое смешное то, что оппозиции то у нас не будет ;) потому как просто некому из чинуш и их идеологов составить нам конкуренцию в виду отсуствия мозгов! и brsm97 они не сделают.

Ответить
0 +
Колька, 23:20, 14.01

Добро пожаловать ЛОХУ №.......

Ответить
0 +
проста Алесь, 9:36, 15.01

А куда ему деватся.имидж надо блюсти.Как это не кинуть?Обязательно кинуть!Всегда кидал и сейчас надо!Вперод!

Ответить
0 +
123, 10:03, 15.01

Просьба трудящегося(беларуское идеологическое изобретение). Директор по корпоративным финансам и развитию в Европе и Америках компании SABMiller Plc. Доменик Делорензо, маркетингом и рекламой пусть занимается золотой голос бт яуген новикау (беллітары аб яго прозвішча пэцкаць не хачу ), секретарь на "Кринице". Тогда прибыли от меня точно не дождётесь.

Ответить
 
Написать комментарий
E-mail не будет опубликован