4 мая 2024, суббота, 19:25
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики
Комментарии 16
+6 +
leo44, 12:43, 3.06

Вельмi сумна. Тут ужо не абвiнавацiш улады ,бо,як бачым,клас бм оуны ёсць,яго не лiквiдуюць,хоць толькi 1 вучанiца .Але ж якiя патрыёты там жывуць? Нават прыхiльнiкi апазiцыi ,а нiхто сваё дзiця не аддае вучыцца па-беларуску = гэта-ЖАХ !...Не ,няма у Вiцебску патрыётау,анi аднаго!

Ответить
0 +
Спадчына, 19:28, 3.06

Ёсць толькi адно выйсце: самiм грамадзянам абъядноўваца i ствараць суполкi i клясы снашай нацыянальнай мовай вывучання дзетак. Некаторыя так ужо робяць, я ведаю. Рассейскiм акупантам, лукашыстам i iншым ватоўкам трэба даваць адпор!

Ответить
+13 +
Берасцеец, 12:44, 3.06

не думаю, что в Бресте ситуация с беларускай мовай получше, чем в Могилеве

Ответить
+23 +
Владимир, 13:03, 3.06

Я из Украины, которая была и, увы остается, на грани искусственно-навязанного вымирания украинского языка. Поэтому посчитал нужным оставить свой комментарий и по схожей (но страшнее) проблематике удушения беларуского языка. Ибо, не иначе как лицемерным и подлым отношение зампредседателя Могилевсого горисполкома по отношению к беларускому языку, ситуацию не опишешь. Это ни что иное, как лингвоцид, стремление окончательно уничтожить беларуский язык. Шокирующее и циничное интервью с соучастником убийства беларуского языка

Ответить
+18 +
Хтось, 13:09, 3.06

- Есть же два языка. И белорусский язык, и русский — это государственные языки. У каждого есть право использовать тот язык, который яму удобен.
================================
И как же реализовать право читать вывески на белорусском, если их нет?

Ответить
+3 +
Ветразь, 13:25, 3.06

У нас вабшчэ усё пэкрасна.И кризиса нет,и армии советских надсмотрщиков-идеологов,и Конституцией никто не подтирается,нет и целенаправленного официального уничтожения мовы(души народа),свободы,законности,достоинства ради прихоти одного всем известного персонажа.
ИМИТАЦИЯ действительности и реальность далеко не тоже самое,товарищ.зам.пред.

Ответить
+24 +
Ірына Салей, 13:33, 3.06

Еду з Варшавы аўтобусам да Гродна. Усё чыста, культурна, просто класна, потым уключаецца мікрафон і надаецца інфармацыя, зразумела, па-польску, а потым дубліруецца па-ангельску. Вось так, думаю: палякі заставілі сябе паважаць. Малайцы, просто супер! Таму і жыццё ў іх наладзілася, што яны вярнуліся да сваіх каранёў. Даводзілася мне бываць у Польшы ў 80-х. Такой разрухі і жабрацтва я не бачыла ў жыцці. Цяпер Польшу не пазнаць - гэта сучасная, цывілізаваная, еўрапейская краіна. І ня трэба ім дзвух моваў. Яны ведаюць мову міжнародных зносін і шануюць сваю родную, мову свайго народа. Украінцы парушылі запавет Мура'ёва-вешальніка: "... то, што не доделал русских штык, сделает русская школа". І мы з вамі сталі сведкамі як пад напорам нацыянальнай свядомасці ўкраінцаў не стала спраўляцца са сваёй міссіяй навязаная украінцам русская мова, і тут усей сваёй сілай,магутнасцю і подласцю зноў загаварыў ва Украіне рассейскі штык. Але сілы духа ўкраінцаў не зламаць, не разбіць, не стрымаць.

Ответить
-19 +
!, 13:49, 3.06

Поляки всегда разговаривали по-польски, у них в разных местностях разные диалекты, а не трасянки с разных языков,как у нас. У них страна больше, нет такого влияния языков соседних народов, проживающих в соседних странах и не захватывали различные завоеватели, которые заставляли переходить на их язык. Нас то поляки заставляли перейти на польский, то русские на русский, что белорусы вынуждены были делать, чтобы учиться в школах, чтобы общаться с теми людьми, которые становились властью, понимать что они говорят и говорить самим, чтобы белорусов понимали. Никто не хотел из них разговаривать на белорусском и унижали за "неправильный" язык, поэтому у нас сейчас все трасянки "правилные", все говорят как хотят и никто за это не унижает, главное, что все друг друга понимают.

Ответить
+16 +
Нявіша, 14:31, 3.06

Гэта палякаў "не захватывали различные завоеватели, которые заставляли переходить на их язык"? "Двойка" па гісторыі, шаноўны! 123 гады ў 18-20 стагоддзях Польшча была падзелена паміж трыма захопнікамі, усё польскае вынішчалася, насаджаліся нямецкая і расейская мовы.

Ответить
+9 +
Str, 13:38, 3.06

> Я бы не ставил знак равенства между понятиями "патриот" и "белорусский язык"
Вось тут i памылка. Адным з найважнейшых уласцiвасцей патрыёта з`яуляецца валоданне i выкарыстоўванне роднай (матчынай) мовы, мовы продкаў. Кіроўцы гэта ведаюць. Такім чынам, выходіць, што тоеснасць, у дачыненні да іх: патрыёт = расейская мова... (ну ці бязмоуны навогул, любая мова падыходзіць, мауклівы такі патрыёт, талерантны, як прынята казаць, абы загады выконваў...). Не можа беларус, звацца беларусом, як прадстаўніком нацыі, з такімі адносінамі да беларускай мовы. Гэта ўжо не беларус атрымоўваецца, а жыхар мясцовасці. Не дрэва з глыбокімі каранямі, а трава...

Ответить
-2 +
!, 13:59, 3.06

Люди, обзывающие собственный народ дурным, не могут быть патриотами. Патриоты - это те, кто хочет лучшей жизни для своего народа, а не для себя любимых за счет остальных, да еще дурью маются, придумывая чем озадачить людей, которые в век высоких технологий и так озадачены по самое немогу собственными проблемами, собственными делами и собственной профессией, если желают быть конкурентоспособными в своем деле. Белорусский язык конкурентоспособность на мировом рынке не повышает при глобальной экономике.

Ответить
+6 +
Str, 15:06, 3.06

Спадар! Размова пра кіраўніцтва і пра адносіны кіруючых структур да мовы (чытай і да народа). Пра тое, што мае стаць з народам, пасля такога кіраўніцтва. Застанецца трава. Да слова: не так даўно зайшоў у вядомую на прасьпекце кнігарню. Меў жаданне набыць зборник вершаў Р.Барадуліна, каб падарыць яе сябру. Было ўсяго 3! кнігі гэтага аўтара, прычым адна на расейскай. Набыў кнўгу, засталося дзьве. Аб чым тут казаць? У каго ёсць вочы - тый бачыць. Яшчэ прыклад, другі мой сябра працаваў настаўнікам у часы, калі з пачатковых классаў навучанне вялося на роднай беларускай мове. Ён вёў прадмет сусвет у 5 класе. Гэта прадмет дастаткова складаны, і сябра вырашыў (ў інстытуце яму выкладалі па руску), што дзецям будзе больш даходліва, калі ён будзе тлумачыць па-руску найбольш складаныя часткі. А адбылося вось што: дзеці сказалі не трэба па-руску, нам ЛЕПЕЙ па беларуску. Такім чынам, усё залежыць ад улад і пачынаць трэба з навучальных устаноў. Наконкт канкурэнтназдольнасьці - трэба ведаць ангельскую

Ответить
0 +
leo44, 11:56, 5.06

Абсалютная прауда ! Прадстаунiк нацыi-гавары на мове нацыi !такiя разважаннi -толькi у Беларуci .Дзiкунства,на самай справе...

Ответить
+10 +
Гібрыдныя падонкі, 14:18, 3.06

Круціцца, як вуж на патэльні. Не будзе круціцца - пад зад ботам і - дармаед з аплатай падатку.
Мая бабулька, якая жыла ў вёсачцы пад Магілёвам, размаўляла на дзівоснай беларускай мове. Калі я пачаў вывучаць мову ў школе я здзіўляўся, чаму яна стала такой драўлянай. З часам я зразумеў, што на адной мове размаўлялі мая бабуля і Зянон. Гэта была не наркомаўка.
Знішчаць беларускую мову спасылаючыся на закон аб мовах - прыбыткова ў існуючых умовах. На жаль!

Ответить
+5 +
vir, 15:22, 3.06

Астатнія - па-татарску, бо так званы "русский язык" есьць, прыкладна, на палову, татарскі. Прыклады русских" словаў татара-мангольскага паходжан'ня: "Казна, Деньги, Караул, Очаг, Утюг, Карман, Чемодан [шамадан], Таможня, Тормоз (тормозить, тормошить, затормо-зить-женный), Теремок, Штаны, Лачужка, Балов-аться-ник(ца)-вень..., (Да)Ба-рабан, Балалайка, Сарафан, Озорник (азартный), Янтарь, Щиколотка, Щеколда, Товарищ (товар-ный), Скатерть, Скамъя, Барахлить-ло, Башмак, Балда, (о)Балдеть, Чуть-Чуть, Чердак, Чулки, Чушка (чушь), Собака, Карабкаться, Бить баклуши, Вверх тормашки, Каланча, Кабан, Каблук, Камыш, Кадык, Ярлык, Башлык, Шар (шариковый), Ура, Уран, Урка-ган, Ураган, Паёк, Буёк, Ёкнуть, Ералаш, Ямщик, Лошадь, Мерин, Телега, Тарантас, Черкизовский (черки-татар.-камар), Кулак, Кушак, Тулуп, Батрак, Чувак, Чайник, Таз, (та)Стакан, Наган, Аркан, Кисет, Дуга (ра-дуга)....... "

Ответить
+4 +
ХУТОРЯНИН, 17:09, 3.06

Так в Могилёв и большевик пришёл раньше , чем в Брест, ПОЧИТАЙ 20 ЛЕТ РАЗНИЦЫ.

Ответить
 
Написать комментарий
E-mail не будет опубликован